{"id":5242,"date":"2022-06-27T16:34:49","date_gmt":"2022-06-27T12:04:49","guid":{"rendered":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/?p=5242"},"modified":"2022-06-27T16:34:49","modified_gmt":"2022-06-27T12:04:49","slug":"la-traduction-et-lexegese-de-sourate-houmazah-les-calomniateurs","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/5242","title":{"rendered":"La traduction et l\u2019ex\u00e9g\u00e8se de Sourate Houmazah (les calomniateurs)"},"content":{"rendered":"<h3>Contenu de la Sourate :<\/h3>\n<p>Cette Sourate a \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9e \u00e0 Makka et condamne toutes sortes de scandales et en particulier la m\u00e9disance (Ghibat). Elle pointe \u00e9galement du doigt ceux qui se donnent du mal \u00e0 rassembler et entasser leurs biens et qui insultent et se moquent de ceux qui n\u2019en poss\u00e8dent pas.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Ces personnes \u00e9go\u00efstes, qui sont fi\u00e8res \u00e0 cause de leurs richesses, prennent plaisir \u00e0 discuter et \u00e0 sugg\u00e9rer du mal des autres par les paroles mais aussi par des insinuations (sous-entendus), par leur comportement, des mimes etc.<\/p>\n<p>\u00c0 la fin de la Sourate, on montre quelle sera leur destin\u00e9e. Avant leurs autres possessions, le feu de l\u2019enfer va commencer par br\u00fbler leurs c\u0153urs et leurs esprits, le centre de leur arrogance. Ce feu incessant les accompagnera pour toujours.<\/p>\n<h3>Les avantages \u00e0 \u00e9tudier la Sourah Houmazah :<\/h3>\n<p>Le Saint-Proph\u00e8te (SAW) a dit: \u00ab Celui qui r\u00e9cite cette Sourate sera r\u00e9compens\u00e9 de \u201cdix bonnes actions\u201d multipli\u00e9 par le nombre de ceux qui se sont moqu\u00e9 de Mohammad (que la Paix soit sur lui) et ses compagnons. \u00bb (Majma&rsquo;-al-Bayan, vol. 10, p. 536)<\/p>\n<p>De m\u00eame, Imam Sadiq (A.S.) pr\u00e9cise que celui qui la lit dans ses pri\u00e8res obligatoires sera \u00e9pargn\u00e9 de la pauvret\u00e9 ainsi que d\u2019une mort affreuse. (Majma&rsquo;-al-Bayan, vol. 10, p. 536)<\/p>\n<h3>Texte arabe et traduction en fran\u00e7ais :<\/h3>\n<p>\u0628\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0627\u0644\u0631\u062d\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0631\u062d\u064a\u0645<\/p>\n<p>Bi-smi-ll\u00e2hi ar-Rahm\u00e2ni ar-Rah\u00eemi, qul huwa All\u00e2hu ahadunn<\/p>\n<p>Par [la gr\u00e2ce du] Nom de Dieu, le Tout-Mis\u00e9ricordieux, le Tr\u00e8s-Mis\u00e9ricordieux, dis : Lui, Dieu est Un,<\/p>\n<p>\u0648\u064e\u064a\u0652\u0644\u064c \u0644\u0651\u0650\u0643\u064f\u0644\u0651\u0650 \u0647\u064f\u0645\u064e\u0632\u064e\u0629\u064d \u0644\u0651\u064f\u0645\u064e\u0632\u064e\u0629\u064d (1)<\/p>\n<p>1. Malheur \u00e0 tout calomniateur diffamateur,<\/p>\n<p>\u0627\u0644\u0651\u064e\u0630\u0650\u064a \u062c\u064e\u0645\u064e\u0639\u064e \u0645\u064e\u0627\u0644\u0627\u064b \u0648\u064e\u0639\u064e\u062f\u0651\u064e\u062f\u064e\u0647\u064f (2)<\/p>\n<p>2. qui amasse une fortune et la compte,<\/p>\n<p>\u064a\u064e\u062d\u0652\u0633\u064e\u0628\u064f \u0623\u064e\u0646\u0651\u064e \u0645\u064e\u0627\u0644\u064e\u0647\u064f \u0623\u064e\u062e\u0652\u0644\u064e\u062f\u064e\u0647\u064f (3)<\/p>\n<p>3. pensant que sa fortune l&rsquo;immortalisera.<\/p>\n<p>\u0643\u064e\u0644\u0651\u064e\u0627 \u0644\u064e\u064a\u064f\u0646\u0628\u064e\u0630\u064e\u0646\u0651\u064e \u0641\u0650\u064a \u0627\u0644\u0652\u062d\u064f\u0637\u064e\u0645\u064e\u0629\u0650 (4)<\/p>\n<p>4. Mais non ! Il sera certes, jet\u00e9 dans la Houtamah.<\/p>\n<p>\u0648\u064e\u0645\u064e\u0627 \u0623\u064e\u062f\u0652\u0631\u064e\u0627\u0643\u064e \u0645\u064e\u0627 \u0627\u0644\u0652\u062d\u064f\u0637\u064e\u0645\u064e\u0629\u064f (5)<\/p>\n<p>5. Et qui te dira ce qu&rsquo;est la Houtamah ?<\/p>\n<p>\u0646\u064e\u0627\u0631\u064f \u0627\u0644\u0644\u0651\u064e\u0647\u0650 \u0627\u0644\u0652\u0645\u064f\u0648\u0642\u064e\u062f\u064e\u0629\u064f (6)<\/p>\n<p>6. (C\u2019est) Un feu allum\u00e9 par Allah<\/p>\n<p>\u0627\u0644\u0651\u064e\u062a\u0650\u064a \u062a\u064e\u0637\u0651\u064e\u0644\u0650\u0639\u064f \u0639\u064e\u0644\u064e\u0649 \u0627\u0644\u0652\u0623\u064e\u0641\u0652\u0626\u0650\u062f\u064e\u0629\u0650 (7)<\/p>\n<p>7. qui monte jusqu&rsquo;aux c\u0153urs.<\/p>\n<p>\u0625\u0650\u0646\u0651\u064e\u0647\u064e\u0627 \u0639\u064e\u0644\u064e\u064a\u0652\u0647\u0650\u0645 \u0645\u0651\u064f\u0624\u0652\u0635\u064e\u062f\u064e\u0629\u064c (8)<\/p>\n<p>8. Il se refermera sur eux,<\/p>\n<p>\u0641\u0650\u064a \u0639\u064e\u0645\u064e\u062f\u064d \u0645\u0651\u064f\u0645\u064e\u062f\u0651\u064e\u062f\u064e\u0629\u064d (9)<\/p>\n<p>9. en colonnes (de flammes) \u00e9tendues.<\/p>\n<p>Les circonstances de la r\u00e9v\u00e9lation :<\/p>\n<p>Un groupe de commentateurs disent que les versets de cette Sourate ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9s \u00e0 l\u2019encontre de Walid Ibn Moghaira qui avait l\u2019habitude de m\u00e9dire du Saint-Proph\u00e8te SAW, qui faisait des remarques sarcastiques sur le Proph\u00e8te et se moquait de lui.<\/p>\n<p>D\u2019autres pensent qu\u2019ils ont pour cible quelques chefs arabes pa\u00efens (polyth\u00e9istes) et les ennemis connus de l\u2019Islam tels que Akhnas-ibn-i-Shariq, Oumayyah bin Khalaf et As-ibn-i-Wa\u2019il.<\/p>\n<p>Mais, m\u00eame si nous acceptons ces occasions de la r\u00e9v\u00e9lation, la g\u00e9n\u00e9ralit\u00e9 du sens de ces versets reste inchang\u00e9 et couvre tous ceux qui ont ces caract\u00e9ristiques.<\/p>\n<h3>Commentaire :<\/h3>\n<p>1. Malheur \u00e0 tout calomniateur diffamateur<\/p>\n<p>Cette sourate commence par les termes les plus forts que l\u2019on puisse utiliser pour exprimer une menace.<\/p>\n<p>Il s\u2019agit de ceux qui attaquent les autres par leurs paroles, leur comportement derri\u00e8re leurs dos ou devant eux.<\/p>\n<p>Les termes arabes \u201choumazah\u201d et \u201cloumazah\u201d sont tous les deux sous une \u201cforme d\u2019amplification intense\u201d. Le mot \u00ab\u00a0houmazah\u00a0\u00bb vient de la racine \u00ab\u00a0hamz\u201d qui signifie, \u00e0 l\u2019origine, \u201ccasser, rompre, briser\u00a0\u00bb et, \u00e9tant donn\u00e9 que les calomniateurs brisent la personnalit\u00e9 des autres, le terme \u00ab\u00a0houmazah\u00a0\u00bb est utilis\u00e9 pour eux. Le terme \u00ab\u00a0loumazah\u00a0\u00bb vient de \u00ab\u00a0lamz\u00a0\u00bb voulant dire \u00ab\u00a0m\u00e9dire\u201d et \u201cdiffamer \u201d.<\/p>\n<p>Les commentateurs ne sont pas unanimes sur le fait que ces deux termes d\u00e9signent un m\u00eame sens. En effet, certains pensent que le terme \u00ab\u00a0houmazah\u00a0\u00bb signifie \u00ab\u00a0celui qui m\u00e9dit\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0loumazah\u00a0\u00bb veut dire \u00ab\u00a0celui qui cherche\/trouve des d\u00e9fauts chez l\u2019autre\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Un autre groupe de commentateurs expliquent que le terme \u201choumazah\u201d signifie \u201cceux qui font des insinuations avec leurs mains et leur visage quand ils essaient de chercher les d\u00e9fauts des autres\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0loumazah\u00a0\u00bb d\u00e9signe ceux qui font cette action avec leurs langues.<\/p>\n<p>En outre, quelques commentateurs pensent que le premier terme se r\u00e9f\u00e8re au fait de \u201cchercher des d\u00e9fauts\u201d en pr\u00e9sence de la personne concern\u00e9e alors que le second d\u00e9signe le fait de dire du mal des autres derri\u00e8re leurs dos.<\/p>\n<p>Mais finalement, toutes ces interpr\u00e9tations se rejoignent car ces deux termes sont utilis\u00e9s dans le m\u00eame sens avec une signification tr\u00e8s large qui comprend toutes sortes de \u00ab recherche de d\u00e9fauts \u00bb, diffamation, m\u00e9disance, sarcasme et moquerie par la langue ou les mimes.<\/p>\n<p>En toutes circonstances, le terme \u201cwayl\u201d (\u201cmaudit\u201d) est une forte menace contre ce groupe de gens et, en gros, le Saint-Qouran adopte une attitude dure sur ce genre de personnes (il est important de noter que ce terme n\u2019est pas employ\u00e9 pour d\u2019autres p\u00e9ch\u00e9s similaires). Par exemple, dans la Sourate Taubah, n\u00b0 9, verset 80, apr\u00e8s avoir menac\u00e9 ces hypocrites dont les c\u0153urs sont aveugl\u00e9s d\u2019une \u00ab s\u00e9v\u00e8re punition \u00bb pour leur raillerie envers les Croyants, il est dit : \u00ab Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas (leur p\u00e9ch\u00e9 est impardonnable) \u2013 et si tu demandes pardon pour eux soixante-dix fois \u2013 Dieu ne leur pardonnera point. \u00bb<\/p>\n<p>De m\u00eame, dans la Sourate Mounafiqoun, n\u00b0 63, verset 5, il est dit \u00e0 propos des hypocrites qui se moquaient du Saint-Proph\u00e8te SAW : \u00ab Et quand on leur dit : \u00ab\u00a0Venez que le Messager de Dieu implore le pardon pour vous\u00a0\u00bb, ils d\u00e9tournent leurs t\u00eates, et tu les vois se d\u00e9tourner tandis qu&rsquo;ils s&rsquo;enflent d&rsquo;orgueil. \u00bb<\/p>\n<p>Fondamentalement, du point de vue de l\u2019Islam, l\u2019honneur des gens est consid\u00e9r\u00e9 comme hautement respectable, donc, leur faire du tort et les insulter constituent un grand p\u00e9ch\u00e9. Selon un hadith du St-Proph\u00e8te SAW, \u00ab Le plus minable (parmi les gens) est celui qui insulte les autres \u00bb. (Bihar-oul-Anwar, vol. 75 p. 142)<\/p>\n<p>Le verset suivant nous explique l\u2019origine de ce comportement hideux. Cela vient de l\u2019arrogance due \u00e0 la richesse\u2026<\/p>\n<p>2. qui amasse une fortune et la compte<\/p>\n<p>Il aime tellement les biens mat\u00e9riels qu\u2019il est toujours en train de compter ses pi\u00e8ces d\u2019or et prend plaisir \u00e0 les admirer comme s\u2019ils \u00e9taient une idole pour lui et la richesse devient le centre de sa personnalit\u00e9 m\u00eame. Il va de soi qu\u2019un tel homme \u00e9gar\u00e9 se moque toujours des croyants pauvres.<\/p>\n<p>Le terme \u201caddadah\u201d a pour racine \u201cadd\u201d qui signifie \u00ab\u00a0d\u00e9nombr\u00e9, calcul\u00e9\u00a0\u00bb. Certains pensent que la racine est \u00ab\u00a0ouddah\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0provision\u00a0\u00bb) voulant dire ici \u00ab\u00a0se pr\u00e9parer et stocker des biens pour d\u2019\u00e9ventuels jours difficiles dans l\u2019avenir\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Quoi qu\u2019il en soit, ce verset fait allusion \u00e0 ceux qui entassent non pas comme un moyen d\u2019aide mais comme but en soi. Ils ne se fixent aucune limite ou condition dans leur acte d\u2019amasser : peu leur importe que ce soit l\u00e9gal ou non, que ce soit fait de mani\u00e8re honorable\/honn\u00eate ou non\u2026<\/p>\n<p>Ils n\u2019ont pas besoin des biens pour les utiliser pour leurs besoins essentiels, c\u2019est pour cela qu\u2019ils ne sont jamais satisfaits\/rassasi\u00e9s et plus ils augmentent leur richesse, plus ils en veulent encore.<\/p>\n<p>Il est important de noter que le fait d\u2019\u00e9pargner ses biens selon une \u00e9chelle raisonnable et par des moyens l\u00e9gitimes n\u2019est pas bl\u00e2mable en Islam. Au contraire, le Saint Qouran s\u2019y r\u00e9f\u00e8re parfois comme \u00ab la Gr\u00e2ce d\u2019Allah \u00bb comme dans la Sourate Joumou\u2019ah, n\u00b0 62, verset 10 (\u00ab \u2026et recherchez la Gr\u00e2ce d\u2019Allah\u2026 \u00bb) et dans une autre circonstance par le terme \u00ab\u00a0khayr\u00a0\u00bb (Bien) : \u00ab On vous a prescrit, quand la mort est proche de l&rsquo;un de vous et s&rsquo;il laisse des biens, de faire un testament en r\u00e8gle\u2026 \u00bb (Sourate Baqarah, n\u00b0 2, verset 180).<\/p>\n<p>Lorsque la richesse est accumul\u00e9e comme but en soi et quand elle est un moyen de fiert\u00e9, elle nous conduit dans le feu de l\u2019enfer. Acqu\u00e9rir ce genre de richesse, en abondance, n\u2019est habituellement pas possible si on ne commet pas de nombreux p\u00e9ch\u00e9s. Selon un hadith d\u2019Imam Ali-ibn-Moussa-ar-Rida (A.S.), \u00ab Accumuler la richesse n\u00e9cessite cinq choses : une extr\u00eame avarice, un espoir sans fin, une avidit\u00e9 dominante, une rupture des liens familiaux et une pr\u00e9f\u00e9rence pour ce monde plut\u00f4t que pour le prochain. (Nour-outh-Thaqalayn, vol. 5, p. 668, Hadith 8)<\/p>\n<p>3. pensant que sa fortune l&rsquo;immortalisera<\/p>\n<p>Il est int\u00e9ressant de remarquer que le verbe \u201cakhladah\u201d est conjugu\u00e9 au pass\u00e9 dans le sens qu\u2019il pense que sa richesse l\u2019a rendu immortel \u2013 ni la mort, ni la maladie, ni de quelconque incidents ne cr\u00e9e de difficult\u00e9s pour lui car il pense que l\u2019argent qu\u2019il poss\u00e8de en abondance peut r\u00e9soudre tous les probl\u00e8mes.<\/p>\n<p>Les Pharaons d\u2019\u00c9gypte poss\u00e9daient d\u2019abondantes richesses mais, comme le mentionne les versets 25-28 de la Sourate Doukhan (n\u00b0 44) : \u00ab Que de jardins et de sources ils laiss\u00e8rent derri\u00e8re eux, que de champs et de superbes r\u00e9sidences, que de d\u00e9lices au sein desquels ils r\u00e9jouissaient. Il en fut ainsi et Nous f\u00eemes qu&rsquo;un autre peuple en h\u00e9rita. \u00bb<\/p>\n<p>C\u2019est pour cela que dans l\u2019au-del\u00e0, quand les rideaux seront lev\u00e9s, et qu\u2019ils se rendront compte de leur erreur pass\u00e9e, ils crieront de douleur en disant : \u00ab Ma fortune ne m\u2019a servi \u00e0 rien. Mon autorit\u00e9 est an\u00e9antie et m&rsquo;a quitt\u00e9 ! \u00bb (Sourate Haqqah, n\u00b0 69, versets 28-29)<\/p>\n<h3>COUCOU<\/h3>\n<p>En g\u00e9n\u00e9ral, l\u2019Homme n\u2019aime pas la destruction et la mortalit\u00e9 et il tend vers l\u2019immortalit\u00e9 et la perp\u00e9tualit\u00e9. L\u2019existence de cette tendance inn\u00e9e nous aide \u00e0 nous rendre compte, dans les discussions sur la R\u00e9surrection, que l\u2019Homme a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 pour l\u2019\u00e9ternit\u00e9, autrement il n\u2019aurait pas l\u2019instinct de l\u2019amour de la perp\u00e9tualit\u00e9.<\/p>\n<p>Mais cet homme arrogant et \u00e9go\u00efste consid\u00e8re que sa perp\u00e9tualit\u00e9 est dans des choses qui sont en r\u00e9alit\u00e9 la cause de sa destruction.<\/p>\n<p>Pour r\u00e9pondre \u00e0 ce groupe de personnes, le Saint Qouran dit :<\/p>\n<p>4. Mais non ! Il sera certes, jet\u00e9 dans la Houtamah.<\/p>\n<p>5. Et qui te dira ce qu&rsquo;est la Houtamah ?<\/p>\n<p>6. (C\u2019est) Un feu allum\u00e9 par Allah<\/p>\n<p>7. qui monte jusqu&rsquo;aux c\u0153urs.<\/p>\n<p>Le terme \u201clayounbthanna\u201d a pour racine \u201cnabth\u201d. Comme le dit Raqib dans Moufradat, cela signifie \u00ab\u00a0se d\u00e9barrasser de quelque chose en raison de son insignifiance\u00a0\u00bb (\u00e0 cause du fait que c\u2019est un petit montant).<\/p>\n<p>Cela veut dire que Allah SWT jettera ces \u00eatres fiers et \u00e9go\u00efstes sous la forme de sales cr\u00e9atures indignes \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur du feu de l\u2019enfer pour qu\u2019ils voient le fruit de leur orgueil.<\/p>\n<p>Le terme \u201choutamah\u201d est une forme amplifi\u00e9e qui a pour racine le mot \u201chatam\u201d qui a pour sens \u00ab\u00a0d\u00e9truire, casser en morceaux\u00a0\u00bb qui montre que le feu br\u00fblant de l\u2019enfer brise violemment leurs membres m\u00eame si des r\u00e9cits Islamiques pr\u00e9cisent que \u00ab\u00a0houtaman\u00a0\u00bb ne d\u00e9signe pas tout l\u2019enfer mais simplement une partie extr\u00eamement br\u00fblante de l\u2019enfer. (Nour-outh-Thaqalayn, vol. 3, pp. 17 et 19, hadiths 60 et 64)<\/p>\n<p>L\u2019emploi de l\u2019expression \u201cnaroullah\u201d ici souligne l\u2019intensit\u00e9 du feu et le terme \u00ab\u00a0mou\u2019qadah\u00a0\u00bb est une preuve concernant la continuit\u00e9 de ce feu (qui ne va jamais s\u2019\u00e9teindre).<\/p>\n<p>C\u2019est un miracle que ce feu, contrairement aux incendies de ce monde qui br\u00fblent d\u2019abord la peau puis p\u00e9n\u00e8trent \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur pour br\u00fbler le tissu int\u00e9rieur, br\u00fble le c\u0153ur, l\u2019int\u00e9rieur de l\u2019esprit et les os en premier avant d\u2019attaquer les autres parties.<\/p>\n<p>La Justice Divine requiert une punition \u00e0 l\u2019\u00e9gard des calomniateurs similaire \u00e0 leurs comportements. C\u2019est pour cela que ces gens qui blessent les autres dans leur \u00eatre et leur font mal au c\u0153ur en recherchant leurs d\u00e9fauts et en se moquant d\u2019eux seront attaqu\u00e9s dans leurs c\u0153urs en premier lieu.<\/p>\n<p>8. Il se refermera sur eux<\/p>\n<p>Le terme \u201cmou\u2019ssadah\u201d vient de \u201cissad\u201d qui signifie \u00ab\u00a0fermer une porte fermement\u00a0\u00bb, c\u2019est pour cela que les endroits am\u00e9nag\u00e9s \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur des montagnes pour cacher des biens \u00e9taient appel\u00e9s \u00ab\u00a0wassid\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>En fait, de m\u00eame qu\u2019ils gardaient leurs richesses bien enferm\u00e9es et en s\u00e9curit\u00e9 dans des places secr\u00e8tes, Allah SWT les soumettra \u00e0 une punition en enfer et les enfermera de telle sorte qu\u2019ils n\u2019auront aucune issue de secours.<\/p>\n<p>La Sourate se termine par le verset suivant :<\/p>\n<p>9. en colonnes (de flammes) \u00e9tendues.<\/p>\n<p>Le terme \u201camad\u201d est la forme plurielle de \u201camoud\u201d qui veut dire \u201cpillier\u201d ou autre support \u00e9lev\u00e9 et le mot \u201cmoumaddadah\u201d signifie \u201c\u00e9tendu\u201d, \u00ab\u00a0\u00e9tir\u00e9\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Un groupe de commentateurs pensent que cette id\u00e9e fait allusion aux longs clous en fer avec lesquels les portes de l\u2019enfer seront ferm\u00e9es. Ce verset renforce donc le pr\u00e9c\u00e9dent.<\/p>\n<p>Un second groupe fait allusion \u00e0 une sorte de torture et de punition telle que attacher les pieds d\u2019une personne ou d\u2019un animal avec des cha\u00eenes m\u00e9talliques. Ceci en raison des tortures qu\u2019ils causaient \u00e0 des gens innocents dans ce monde.<\/p>\n<p>Enfin, un troisi\u00e8me commentaire en r\u00e9f\u00e9rence aux nouvelles explorations pr\u00e9cise que les flammes \u00e9tincelantes du Feu de l\u2019enfer seront sur eux comme de longs piliers \u00e9tendus en forme de piliers. Ces commentateurs expliquent qu\u2019il est prouv\u00e9 selon les recherches actuelles que les rayons X diff\u00e8rent des autres rayons qui s\u2019\u00e9tendent en forme conique. En effet, les rayons X se d\u00e9veloppent sous une forme cylindrique exactement comme un pilier et il est int\u00e9ressant de noter que ces rayons p\u00e9n\u00e8trent \u00e0 travers toute l\u2019entit\u00e9 de l\u2019Homme et va m\u00eame jusqu\u2019au c\u0153ur et c\u2019est pour cela qu\u2019ils sont utilis\u00e9s pour prendre des photographies de l\u2019int\u00e9rieur du corps.<\/p>\n<h3>Explication :<\/h3>\n<p>L\u2019orgueil, l\u2019origine des p\u00e9ch\u00e9s majeurs.<\/p>\n<p>L\u2019arrogance est un grand fl\u00e9au qui est consid\u00e9r\u00e9 comme \u00e9tant la source de nombreux vices : la n\u00e9gligence d\u2019Allah SWT, l\u2019ingratitude envers Ses b\u00e9n\u00e9dictions, la luxure, le fait de se moquer des croyants\u2026Lorsque des personnes peu comp\u00e9tentes se trouvent dans une position de prestige, elles s\u2019enveloppent d\u2019orgueil et d\u2019arrogance de sorte qu\u2019elles consid\u00e8rent les autres comme sans valeur. Ces facult\u00e9s les \u00e9loignent de la soci\u00e9t\u00e9 et les gens les d\u00e9sertent \u00e9galement.<\/p>\n<p>Elles vivent donc dans leurs propres imaginations et pensent qu\u2019elles sont quelque peu diff\u00e9rentes des autres et se consid\u00e8rent parmi \u00ab les plus proches d\u2019Allah \u00bb, ce qui les emm\u00e8ne \u00e0 penser que l\u2019honneur, le caract\u00e8re et m\u00eame la vie des autres sont indignes. Elles ne cessent de m\u00e9dire des autres et de chercher leurs d\u00e9fauts dans le but d\u2019augmenter leur propre dignit\u00e9.<\/p>\n<p>Le Saint-Proph\u00e8te SAW raconte : \u00ab La nuit du Mehraj (Ascension), je vis un groupe de personnes (en enfer) dont on prenait la chaire de leurs flancs et \u00e0 qui on demandait de la manger. Je demandais \u00e0 Djibra\u00efl qui ils \u00e9taient et il me r\u00e9pondit que c\u2019\u00e9tait des calomniateurs de ma communaut\u00e9. \u00bb (Nour-outh-Thaqalayn.,vol. 5, p. 667, hadith 5)<\/p>\n<h3>Le d\u00e9sir d\u2019amasser la richesse<\/h3>\n<p>Certains consid\u00e8rent la richesse comme tellement importante qu\u2019ils pensent que c\u2019est la cl\u00e9 pour r\u00e9soudre tous les probl\u00e8mes difficiles. Aussi, il n\u2019est pas \u00e9tonnant de les voir occup\u00e9s \u00e0 accumuler la richesse sans arr\u00eat et sans se fixer de limite ou de condition \u00e0 cela. Ils ne font aucune distinction entre ce qui est licite et ce qui est illicite.<\/p>\n<p>En contradiction avec ces gens, ils y a ceux qui n\u2019accordent aucune importance ou valeur \u00e0 la richesse. Ils consid\u00e8rent la pauvret\u00e9 comme une grande qualit\u00e9 et pensent que la richesse est une entrave \u00e0 la pi\u00e9t\u00e9 et \u00e0 la proximit\u00e9 d\u2019Allah SWT.<\/p>\n<p>Toutefois, entre ces deux id\u00e9es contradictoires qui se trouvent dans les deux extr\u00e9mit\u00e9s de l\u2019exc\u00e8s et de l\u2019insuffisance, ce que nous pouvons d\u00e9duire du Saint-Qour\u2019an et des Hadiths est que la richesse est digne de louange mais sous certaines conditions. En premier lieu, elle doit \u00eatre un moyen et pas une finalit\u00e9.<\/p>\n<p>Deuxi\u00e8mement, la richesse ne devrait pas faire de l\u2019Homme son esclave mais c\u2019est lui qui doit la contr\u00f4ler et agir en Ma\u00eetre.<\/p>\n<p>Ensuite, la richesse doit \u00eatre acquise par des moyens l\u00e9gaux et \u00eatre d\u00e9pens\u00e9e de mani\u00e8re \u00e0 obtenir la satisfaction d\u2019Allah SWT.<\/p>\n<p>L\u2019amour pour ce genre de richesse est une preuve de l\u2019amour pour la vie de l\u2019au-del\u00e0. C\u2019est pour cela que nous voyons dans un hadith que lorsque Imam Sadiq (a.s.) condamnait l\u2019or et l\u2019argent, un de ses partisans se demandait ce qu\u2019il voulait dire et l\u2019interrogea \u00e0 ce propos. Il r\u00e9pondit :<\/p>\n<p>\u00ab Il s\u2019agit de l\u2019or par lequel la Foi (religion) dispara\u00eet et c\u2019est l\u2019argent qui cause le blasph\u00e8me. \u00bb (Bihar-oul-Anwar, vol. 73, p. 141, hadith 17)<\/p>\n<p>Certaines personnes avares ont l\u2019habitude d\u2019amasser leurs biens jusqu\u2019\u00e0 la fin de leurs vies et finalement, cette richesse sera laiss\u00e9e aux autres qui en profiteront alors qu\u2019elles devront en donner des comptes sans m\u00eame avoir profit\u00e9 de leur richesse. Un jour, on demanda \u00e0 Imam Ali A.S. :<\/p>\n<p>\u00ab Quel est l\u2019Homme le plus malheureux? \u00bb Il r\u00e9pondit : \u00ab Celui qui voit sa richesse dans l\u2019\u00e9chelle des autres et Allah le met en Enfer \u00e0 cause de ses biens alors qu\u2019Il met ses h\u00e9ritiers au Paradis (pour avoir d\u00e9pens\u00e9 cette richesse dans des \u0153uvres de bienfaisance). \u00bb (Bihar-oul-Anwar, vol. 73, p. 142)<\/p>\n<p>Oui, les gens ont une attitude diff\u00e9rente vis-\u00e0-vis de la richesse. Certains l\u2019adorent telle une idole alors que d\u2019autres l\u2019utilisent comme un moyen de leur salut.<\/p>\n<p>Nous concluons ce sujet par une d\u00e9claration expressive de Ibn-Abbas qui a dit : \u00ab Quand les premi\u00e8res pi\u00e8ces en or et en argent ont \u00e9t\u00e9 fabriqu\u00e9s sur terre, Satan les regarda et, apr\u00e8s les avoir observ\u00e9, les prit et les posa sur ses yeux puis sur sa poitrine. Ensuite, il poussa des cris de joie et les mit de nouveau sur sa poitrine, en leur disant : \u00ab\u00a0Vous \u00eates la lueur de mes yeux et le fruit de mon c\u0153ur. Quand les fils d\u2019Adam vous v\u00e9n\u00e8rent, \u00e7a m\u2019est \u00e9gal qu\u2019ils n\u2019adorent pas les idoles ; le fait qu\u2019ils vous adorent me suffit (car vous \u00eates les plus grandes idoles).\u00a0\u00bb \u00bb (Bihar-oul-Anwar, vol. 73, p. 137, hadith 3)<\/p>\n<p>Adapt\u00e9 et traduit de l\u2019anglais par une Kaniz-e-Fat\u00e9ma<\/p>\n<p>Source : Imam Ali Islamic Research Center (Isfahan, Iran)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Contenu de la Sourate : Cette Sourate a \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9e \u00e0 Makka et condamne toutes sortes de scandales et en particulier la m\u00e9disance (Ghibat). Elle pointe \u00e9galement du doigt ceux qui se donnent du mal \u00e0 rassembler et entasser leurs biens et qui insultent et se moquent de ceux qui n\u2019en poss\u00e8dent pas.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5243,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1192],"tags":[1705,1918,1704],"class_list":["post-5242","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-verset","tag-exegese","tag-sourate-houmazah","tag-traduction","has-post-title","has-post-date","has-post-category","has-post-tag","has-post-comment","has-post-author",""],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5242","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5242"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5242\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5245,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5242\/revisions\/5245"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5243"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5242"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5242"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/al-mostabserin.com\/french\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5242"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}